2009年5月17日 星期日

驚喜之三

Barnie(教會的青年給這間教會的暱稱)總共有三場崇拜,我今天一口氣全都參加了!

↓ 這是晚崇拜開始前的樣子。晚上七點天還這麼亮,我終於明白為什麼英文要區分 evening 跟 night 了!

DSCF7919

晚間聚會的形式跟早上十點半那場差不多,不過人比較少。這回,主任牧師的身段更低了──腆著肚皮,穿著夾克,跟他的夫人坐在後排,敬拜、聽講、抄筆記,與別人完全沒有不同。講道的題目是「改變」,以歌羅西書為主軸,強調「更新的工作已由基督的死所成就」。講道完,助理牧師邀請弟兄姊妹作即席的見證,五位上了台,其中有老有少,有位伯伯講到對待「改變」的態度,年輕時與年老時會有所不同,年輕時視改變為新階段的開始,年老時卻會視為黃金歲月的逝去。這點倒是我從來沒想過的,不過看到他仍以基督為盼望,勉勵少年人老年人不要怕改變,一切順從上帝的帶領,讓我十分得激勵。另有個小我約一兩歲的女生,做見證說她經歷戀人的意外身亡,如何從悲慟、自責,而後接觸信仰,逐漸改變,走向釋懷。從她的語氣可以聽出她仍然十分難過(不這樣就不叫人了不是嗎!),但她卻從信仰得到勇氣,以致能坦然分享自己的故事,也讓我動容。等到最後再沒有人上台的時候,我按捺不住聖靈的催逼,也走上台分享自己的故事:

“Hello, brothers and sisters.” 我說。 “I come from Taiwan as a visiting student. I want to praise the Lord, for He has sent so many missionaries from this land, Britain, and other European contries, to Taiwan and mainland China, and changed the spiritual circumstances of the nation.”

台下有人的眼睛亮了起來。我想他們可能從來不曾想過會有人從被他們傳教的國家,活生生地來到他們面前,為他們所做的感謝神。

“I now want to make a trivial testamony.” 我用不很道地卻口齒清晰的英語講了一個見證(我記得曾經用中文po過,如今卻找不著): “One night my younger brother, who is by 17 yrs younger than me, was playing with my pen. Suddenly he broke the pen, and made me extremely angry. Some dirty words came out of my mouth. I shout to him, ‘You, you sinful, filthy little thing!’ Suddenly God knocked me on the head and reminded me, ‘Yeah, you are right. He is a sinful, filthy little thing. But as to you, you are a sinful, filthy huge thing!’”

台下有人笑了。這種洋涇濱的用辭居然也能戳中英國人的笑點!我繼續說:

“So I was reminded: I am just a sinner standing before another sinner! And it was for this sin that Christ died on the cross! Suddenly (天啊我用了好多 suddenly) all the anger and rage within me disappeared. Thanks be to the Lord.”

會後有位老兄跑來坐到我旁邊跟我說:「嘿,你說的很感動我!我在海外基督使團工作,我們現在推動的事工就是『福音出中國』!」(這代表中國的基督信仰已經蓬勃到一個程度可以把基督教往外傳了;更早以前他們推動的計畫名為『福音入中國』。)

我就這麼認識了 Tim ──兩個孩子的爸,大的那個已經十七歲了。但由於都以名字相稱,所以我們都未曾感覺年紀的差距。之後又有幾個人跑來打招呼,謝謝我的分享;我看到比我先上台的那個姊妹,也有另一位姊妹握著她的手跟她講話。看來這裡真是一個很會互相欣賞、互相鼓勵、互相感謝的教會。(待續)

沒有留言: